Кому подходит

Для клиентов, которым нужен понятный мост между украинской и немецкой правовой частью вопроса.

  • Предварительное разграничение украинской и немецкой части дела
  • Передача вопроса немецкому адвокату в нужном объёме
  • Координация коммуникации без потери контекста

Не каждый трансграничный вопрос должен решаться двумя отдельными потоками общения. Во многих случаях клиенту нужна одна понятная точка контакта, которая помогает отделить украинскую часть вопроса от немецкой и не потерять логику дела.

Если вопрос попадает в сферу немецкого права, работа строится совместно с немецким адвокатом. Это важно и для профессиональной корректности, и для того, чтобы немецкая часть дела велась в правильной юрисдикции.

Задача координации в таком формате — не подменять немецкого адвоката, а сделать работу клиента понятнее, спокойнее и структурированнее.

Позвонить Запросить консультацию